Statement of Condemnation Against the Politburo and National Committee of Japan Revolutionary Communist League (JRCL-NC) Around the 35th General Assembly of the National Committee of JRCL
In brief, the Politburo and members of the National Committee of JRCL committed unspeakable acts of sexism, violations of organizational discipline, destruction of the party structure, and violent assaults during the time of the 35th GA. We will never forgive the current Politburo members who took part in these class crimes, and we once again demand their self-criticism and public apology.
35 전총을 전후하는 혁공동 정치국·전국위원에 의한 여성 차별 습격에의 탄핵 성명
혁공동 제35회 전국위원회 총회(이하 「35전총」)에 관련해 「이시다에 의한 사당화와 당 파괴」등과 혁공동 정치국이 이야기하고 있는 사태의 일련의 흐름을 개략적으로 말씀드리겠습니다.
弹劾革共同政治局・全国委员在35全总前后对女性歧视袭击的声明
现围绕在革共同第35次全国委员会总会(以下称“35全总”)中,政治局以“石田的私党化与破坏党的行径”等所表述的一系列事态,为大家作一概述。
革共同関西地方委員会による全学連への女性差別襲撃を弾劾する
全学連は、起訴の報を聞いた直後、これを弾劾してAさんを激励する行動に京大生を先頭に決起した。この闘いの現場において、革共同関西地方委員会による学生への集団的襲撃が発生した。関西地方委員会のメンバーは集まった学生に襲いかかり、引き倒す、殴る、噛みつくなどの暴行を加えた。<国家権力の別動隊>として反戦運動を闘う学生を襲撃するまでに腐敗・転向・屈服した関西地方委員会を徹底弾劾する。
35全総を前後する革共同政治局・全国委員による女性差別襲撃への弾劾声明
革共同第35回全国委員会総会(以下「35全総」)に関連して「石田による私党化と党破壊」などと革共同政治局が表現している事態の一連の流れを概略的に述べます。今年7月、私は夫である石田真弓の政治と生活の両面における女性差別的ふるまいを批判する文書を本人および信頼できる同志数名に提出しました。以降、約1か月半にわたって討論の場を組織的な確認の下に複数回もち、9月初週の段階で、石田の転換は私として承認できる所まで進んできました。しかし、この最終過程で政治局が強権的に介入し、重大な問題が発生しました。
